Tournage et prise de vue

Demande d'autorisation

Ajouter une pièce jointe

 

Veuillez remplir les champs suivants :

OK

Nos espaces aéroportuaires sont de plus en plus sollicités pour des productions à l’échelle nationale et internationale. En effet, nos aéroports ont été la scène de grands tournages de renommée mondiale, ce qui renforce la destination du Maroc, avec ses différents paysages, du bassin méditerranée au Nord, aux dunes de sables du Sud, en tant que lieu prisé de tournages par les plus grands réalisateurs du globe.  

Afin d’organiser et de faciliter l’accès à ce service au sein de nos différentes plates-formes aéroportuaires, une procédure de tournage a été mise en place par l’ONDA, précisant les modalités d’obtention des autorisations de prises de vue, mentionnant les pièces à fournir, les délais ainsi qu’une grille tarifaire détaillée.

Convaincu du rôle du 7ème art dans l’enrichissement culturel des sociétés, l’ONDA exonère l’ensemble des productions nationales (hors films publicitaires) des frais de tournage aux aéroports du Royaume afin d’accompagner et promouvoir le développement de l’expression cinématographique marocaine. 

Nous vous informons qu’un test PCR négatif  de 72h peut être demandé à tous les membres de l’équipe de tournage.

eZ debug

Clear cache:

Quick settings:

Timing: Nov 27 2020 08:25:58
Module start 'content'
Timing: Nov 27 2020 08:25:58
Module end 'content'
Debug: ezpI18n::translateText Nov 27 2020 08:25:58
Missing translation for message in context: 'kernel/navigationpart' with comment: 'Navigation part'. The untranslated message is: 'eZTags'
Debug: ezpI18n::translateText Nov 27 2020 08:25:59
Missing translation for message in context: 'onda'. The untranslated message is: 'Prénom'
Debug: ezpI18n::translateText Nov 27 2020 08:25:59
Missing translation for message in context: 'onda'. The untranslated message is: 'Prénom'
Debug: ezpI18n::translateText Nov 27 2020 08:25:59
Missing translation for message in context: 'onda'. The untranslated message is: 'Nom'
Debug: ezpI18n::translateText Nov 27 2020 08:25:59
Missing translation for message in context: 'onda'. The untranslated message is: 'Nom'
Debug: ezpI18n::translateText Nov 27 2020 08:25:59
Missing translation for message in context: 'onda'. The untranslated message is: 'E-mail'
Debug: ezpI18n::translateText Nov 27 2020 08:25:59
Missing translation for message in context: 'onda'. The untranslated message is: 'E-mail'
Timing: Nov 27 2020 08:25:59
Script end

Main resources:

Total runtime0.8403 sec
Peak memory usage38,400.0000 KB
Database Queries294

Timing points:

CheckpointStart (sec)Duration (sec)Memory at start (KB)Memory used (KB)
Module start 'content' 0.08960.0518 9,109.13285,094.6484
Module end 'content' 0.14140.6987 14,203.781314,172.3906
Script end 0.8401  28,376.1719 

Time accumulators:

 Accumulator Duration (sec) Duration (%) Count Average (sec)
Ini load
Load cache0.01762.0912260.0007
Check MTime0.00200.2391260.0001
Mysql Total
Database connection0.00050.058410.0005
Mysqli_queries0.08289.84862940.0003
Looping result0.02262.68372890.0001
TS translator
TS init0.00720.858790.0008
TS cache load0.00450.538290.0005
TS context load0.00300.357090.0003
Template Total0.717085.320.3585
Template load0.01742.065820.0087
Template processing0.699583.241820.3497
Template load and register function0.00290.348310.0029
Override
Cache load0.00820.9760310.0003
Sytem overhead
Fetch class attribute name0.01441.7090290.0005
Fetch class attribute can translate value0.00090.1079180.0001
class_abstraction
Instantiating content class attribute0.00060.0681290.0000
XML
Image XML parsing0.05146.1156180.0029
General
dbfile0.00620.73191320.0000
String conversion0.00000.005120.0000
Note: percentages do not add up to 100% because some accumulators overlap

Time used to render debug report: 0.0009 secs